
情人眼里出西施(七字成語(yǔ))
編輯:秀秀 更新時(shí)間:2010-07-05 10:18
中國(guó)幼兒網(wǎng)成語(yǔ)大全:情人眼里出西施
成語(yǔ)拼音:qíng rén yǎn lǐ chū xī shī
成語(yǔ)典故解釋:西施:戰(zhàn)國(guó)時(shí)期越國(guó)的美女。比喻由于有感情,覺得對(duì)方無(wú)處不美
英文解釋:Beauty is the eyes of the beholder
日語(yǔ)解釋:ほれた人の目に西施(せいし)に見える
德語(yǔ)解釋:Liebe macht blind.
成語(yǔ)來(lái)源:明•西湖漁隱主人《歡喜冤家》第五回:“他眼也不轉(zhuǎn)看著元娘,越看越有趣,正是情人眼里出西施。”
用法:作賓語(yǔ)、分句;用于戀愛中的男女
成語(yǔ)造句舉例:我們別人不能說(shuō)什么,只能說(shuō)是情人眼里出西施呀!
成語(yǔ)故事:暫無(wú)
近義詞:暫無(wú)
上一個(gè):橋歸橋,路歸路(七字成語(yǔ)) 下一個(gè):強(qiáng)中更有強(qiáng)中手(七字成語(yǔ))
—相關(guān)話題—
中國(guó)幼兒網(wǎng) 版權(quán)所有 Copyright? 2006-2010 cn0-6.com All Rights Reserved 冀ICP備09001466號(hào) 成語(yǔ)