
牛頭不對馬面(六字成語)
編輯:秀秀 更新時間:2010-06-02 02:54
有些人為了讓別人更加的崇拜他,總是喜歡夸耀自己,說自己做過什么什么樣的事情,有多么的了不起,但是他和每一個人說的都不是一個地方,今天他和你說了什么,可是當(dāng)你過幾天問他的時候他就可以裝糊涂,或是說些別的。
成語典故解釋:比喻答非所問或?qū)Σ簧咸枴?/P>
英文解釋:be far from the mark
俄語解釋:не к месту
法語解釋:à propos de bottes
成語拼音:niú tóu bù duì mǎ miàn
成語來源:清•李寶嘉《文明小史》第二十四回:“盡其所有寫上,都是牛頭不對馬面!
成語造句舉例:怎么我剛發(fā)現(xiàn)你說的都是些牛頭不對馬面的事情。
成語故事:暫無
用法:作賓語、定語、狀語;指對不上號
近義詞:牛頭不對馬嘴
上一個:驢頭不對馬嘴(六字成語) 下一個:千聞不如一見(六字成語)
—相關(guān)話題—
中國幼兒網(wǎng) 版權(quán)所有 Copyright? 2006-2010 cn0-6.com All Rights Reserved 冀ICP備09001466號 成語